CARMINA • POEMAS
Recitationes auctorum classicorum a discipulis dictae • Recitaciones de autores clásicos realizadas por estudiantes
Catulli Carmen VIII
Vergili Aeneis X 1-30
Vergili Aeneis X 1-30
Horatii Satura I 9
Catulli Carmen VIII
Catulli carmen VIII
Catulli carmen VIII
Horatii Satura I 9
Catulli Carmen VIII
CARMINA
• Tyrtarion est grex concinentium qui, in academia Vivarii Novi consociati duce Eusebio Arone Toth, carmina monumentaque litterarum antiquiorum modis musicis illustrant salsis ac iucundis.
CANCIONES
• Tyrtarion es un coro de la Academia Vivarium Novum dirigido por Eusebius Aron Tóth que musicaliza poemas y grandes obras de la literatura antigua con ritmos vivos y amenos.
TYRTARION
AUDITIUNCULAE
- Auditiunculae. Thesaurus acroamatum latinorum (By James Derrick et Sara Van Der Pas. An open source Latin language podcast on topics of interest using restored classical pronunciation. This is a project curated by members of latindiscussion).
.
SCORPIO MARTIANUS
- Scorpio Martianus (Lucius Amadeus Ranierius). Carmina Latina:
. .
Carmina hodierna
Alexandrae Epigrammata
SAPPHO (ca. 600 a. n. Chr.):
-Ἔρος δ’ὲτίναξέ μοι / φρένας, ὠς ἄνεμος κάτ ὄρος δρύσιν ἐμπέτων.
Improbus ille puer mihi sīc praecordia cīuit,
Vt dē mōnte altō rōbora praecipitans
Ventus turbine quī capita exsternat foliāta.
Cor mihi laesit sīc improbus ille puer.
Alexandrae Stropha Sapphica I
Absolūtam nunc habitāre mōlem
Somniāuī egens quasi passer exsul,
Auream domum arboreamque sēdem,
Au, sine rāmīs.
Alexandrae Stropha Saphica II
En Magī Sanctī ueniunt onustī
tūre murrā arōmaticīs et aurō.
Gaudeānt omnēs puerī puellae
mūnera noctū.
Quid Magī Sanctī hominēs adultōs
nocte dōnābunt? Magicōs amōrēs,
dulciter sparsōs theobrōmate atrō
et Venere albā.
Annae E. Radke carmina
Ō uenī, formōse genī Latīne,
personā mentēs agitāque corda,
Vergilī Flaccīque, Ouidī pātrōne,
blande magister!
‘Laus Gadium’ ab Anna Elissa Radke composita a. 2014
Septimi , nolite timere, Horati,
barbaras Syrtes et adire Gades!
Namque ibi regnant, iuga qui latina
ferre libenter
gestiunt. Vobis loca quidnam amoena?
Ver quid aeternum tepidaeque brumae,
Tibur et flumen rapidum Galaesi
arte regente?
Ergo festinate et adite Gades:
Finis Europae tamen umbilicus
artium et cultus, ubi doctus ille
regnat Apollo.
Hīc tibi est tūtum, philomēla, asylum:
ecce, mūnīta est tibi turris alta,
inter aerātōs sterilēsque rāmōs
exstrue nīdum!
Dulce et auribus modulāre carmen,
flōreant pullī, schola līberālēs
prōtegatque artēs – ut avēs inermēs-
atque poētās.
Genethliaticon Sandrae Ramos dedicatum
Quidnam sustulit Hercules Minervae?
Mala ille Hesperidum aurea abstulisse
Fertur, sed simul atque vidit extra
Europam fere et Africae propinquam
Hanc paeninsulam ibique et hanc magistram
Natalem generosius gerentem,
Heros tum subito immemor Minervae
Ex horto Hesperidum illa rapta mala
Dono dat tibi, Sandra, – ego addo carmen.